Vitajte Semafor Aktivity Články O nás Kontakty

Prehľad článkov


Kaffee & Tee, Klatsch und Tratsch (in Deutsch) - Reiseziele 2019
Abgelegene Inseln, Wanderwege durch die Wüste, tropische Paradiesstrände, unentdeckte Weiten und Überraschungen in Europa: In 2019 warten ganz neue Wege auf euch! Es ist die beste Zeit, um einen Blick aufs kommende Sommer zu werfen, denn wie jedes Jahr bereitete Lonely Planet auch jetzt die Top 10 Reiseziele 2019...
V MC Budatko začína leto a aj ty rozhodneš aké bude!
V materskom centre sa pomaly ale isto preklápa letný semester do prázdnin. Časť našich doborovľníčok si už užívať zaslúženú dovolenku, mnohé z nás sa na tú svoju ešte len tešia a zatiaľ si hľadajú svoj tieň na prechádzkach a aktivitách s deťmi doma. Ako každé leto, aj toto bude v Budatku veľa usilovných včielok bzučať a pracovať na tom, aby sme začali v novom šate, čistí a s množstvo, noviniek.
Coffee, Tea & Chat (in English) - Holiday destinations 2019
From the moment warm weather appears and makes our life more enjoyable and brings us to sweat, most of us start to thinking about where to go to holiday. I know a lot of people who already chose their destination in December for the next year, because they can already await it in the cold days....
Program na mesiac jún
{B}"Deti sú znamením, že život má ísť ďalej."{b} Nespomínam si už ani na súvislosť, v ktorej mi toto bolo povedané, keď sa môj syn narodil, ani kto to bol, no faktom je, že mnohokrát za tých 5 rokov som na túto vetu myslela. Nielen v duchu, že s nimi prichádza nový život, ale že sa zo ženy stáva matka, že sa z páru stáva rodina, že po ťažkých dňoch prídu ...
Domáca masáž a jej výhody
Domáca masáž. Divné slovné spojenie? Ani nie, veď tak ako existuje domáca tlačenka, domáca štrúdľa, môže byť aj domáca masáž. A tiež to može byť dobrôtka ako skvelé domáce jedlo.
Coffee, Tea & Chat (in English) - Graphology
Through graphology, one can learn much about the character of a human being. How you craft letters and words can indicate more than 5,000 different personality traits, according to the science of graphology, also known as handwriting analysis. To introduce students to the field, graphologist Kathi McKnight has them write She sells seashells by the seashore in cursive. Why cursive? Graphologists say it gives them a better read on a person. Write She sells seashells by the seashore on a piece od paper and read on…
Kaffee & Tee, Klatsch und Tratsch (in Deutsch) - Grapholofie
Durch die Graphologie, also „Die Lehre der Handschrift“, kann man viel über den Charakter eines Menschen erfahren. Wer du bist und was dir wichtig ist, spiegelt sich in deinem Schriftbild wider. Jede Handschrift ist etwas ganz Besonderes, denn sie ist einzigartig. Was deine Handschrift über dich verrät und ob sie deiner Selbstwahrnehmung entspricht, kannst du selber erfahren.
Hnevám sa! A čo teraz?
Nedávno som dostala zaujímavú spätnú väzbu a otázku: „Čítala som tvoj článok o bojovaní s deťmi. A mne sa to aj darí, že väčšinou s deťmi nebojujem. No dá sa to vždy?“ Neskôr mi napadla podobná otázka: „Dá sa za žiadnych okolností nenahnevať?“ Odpoveď na moju otázku asi tušíte. Hnev z našich životov vymazať nevieme (a ani by sme nemali chcieť). Poďme sa teda radšej pozrieť na to, na čo nám slúži a aké sú spôsoby, ako s ním môžeme narábať. A to aj v situáciách, kedy by sme naše deti najradšej...Ehm.
Coffee, Tea & Chat (in English) - Generation gap
Many grandparents grew up in an era of angry confrontations between the generations. As they ease into the role of family patriarchs and matriarchs, they may wonder: What happened to the generation gap? Is it gone or just on hiatus? Or it is still present but mostly underground?
Budatko2011.07.28, 14:55
2019.02.05, 22:28
13850 / 10Voľný


Americké lievance (aj kvásková, bezlepková, bezmliečna a bezvajíčková verzia)

Z kategórie: 'Receptár'

Asi neexistuje človek, ktorý by nepoznal palacinky. Rovnako sú vo svete obľúbené lievance, ktorých cesto je veľmi podobné, akurát, že jeho cieľom je narásť a miesto tenučkej palacinky dosiahnuť mäkkučké lievance, známe aj ako americké palacinky. Lievance sa pripravujú hrubšie ako palacinky, preto ich pečieme pomaly, aby sa dostatočne prepiekli. Cesto sa zľahčuje snehom z bielkov, prípadne kypriacim práškom. Na rozdiel od palacinkového cesta sa nenecháva odstáť, aby nekleslo. Časť mlieka možno nahradiť sladkou alebo kyslou smotanou či tvarohom. Do cesta pridávame aj hrozienka, oriešky, drobné ovocie či koreniny.

Verzia pre tých, ktorí môžu všetko, najlepšie na svete, tvrdí recept :)
Na cca 15 ks potrebujete:
  • 3 vajcia
  • 0,6 l mlieka
  • cca 600 g hladkej múky
  • 170 g cukru - môže byť aj práškový aj kryštál - čo máte doma
  • 4 ČL prášku do pečiva (2 balíčky)
Vajcia + mlieko spolu rozmixujeme. Pridáme všetky ostatné suroviny a mixujeme pomerne hustú hmotu. Cesto by malo nechávať akoby "stopu" po vytiahnutí metličiek z cesta. Nech je skôr husté ako redšie, podľa potreby pridajte mlieko alebo múku, každá reaguje inak. A necháme min. 1/2 hodinku stáť. Na panvici roztopíme trošku masla a nalejeme cesto. Priemer teda tak 10 - 15 cm, samozrejme, ako komu vyhovuje. Pečieme tak 4 min z každej strany na slabom plameni. Vrchná strana by mala byť pred otočením ešte "mokrá".
A tu je recept , ktorým som sa nechala inšpirovať.

Kvásková verzia
  • 500ml hladkej múky
  • 4 ČL prášku do pečiva
  • 1 ČL sódy bikarbóny
  • 2 PL cukru alebo sladidla podľa chuti
  • 250ml kváskového štartéru - rozkvasu
  • 1 ČL soli
  • 375ml mlieka
  • 1 veľké vajíčko
  • 2 PL oleja
Obvyklým spôsobom si pripravte štartér - rozkvas (na lyžicu kvásku 120g múky a 120g vody, rozmiešať a nechať stáť 6 - 12 hodín podľa teploty okolia). Ak nemáte kvások, napíšte nám alebo pohľadajte v okolí na kváskovej mape. Pripravený rozkvask pomiešajte s tekutými prísadami a postupne pridajte tuhé. Dôkladne premixujte, aby bola zmes homogénna. Na rozpálenú a ľahko naolejovanú panvicu nalejte primerané množstvo cesta, aby vznikla cca 10cm placka. Opekajte, kým nezačne bublinkovať, otočte a dopečte ďalšiu 1 - 2 minúty. Podávajte s obľúbeným maslom, sorupom alebo džemom, či horúcim ovocím.

Bezlepková, bezmliečna a bezvajíčková verzia
Recept, ktorý by vyhovoval ľuďom s rôznymi zdravotnými obmedzeniami sa hľadá ťažko a keďže sa môj prvovýtvor lievancový zjedol skôr ako som stihla umyť riad, rada sa s receptom podelím:
  • 125g múky (použila som Schär mix C - na chlieb)
  • štipka soli
  • 2 lyžičky bezlepkového kypriaceho prášku
  • 2 lyžice práškového cukru
toto všetko treba spolu preosiat do misky. Potom urobiť do muky jamku a dať tam
  • vajíčko - ja som dala len žĺtko - lebo sme alergickí len na bielko. Aj to som obal žĺtka nakrojila a vybrala stred lyžičkou. Môžete použiť ale aj náhradu za vajíčka a vymiešať si vajíčko, prípadne si pripraviť náhradu zo zemiakového škrobu s 1/4 lyžičky xantánovej gumy a 2 lyžicami vody. Alebo použiť adekvátne množstvo fakt zrelého banánu.
  • 200 ml mlieka - náhrada pohánkové mlieko rozmiešať vo vriacej vode a nechať schladiť
Všetko to spolu zamieste a vymiešajte krémové cesto. Na panvici rozohrejete olej - trošku!!! a dajte tam toľko cesta, aby ste urobili väčší lievanec. Smažte cca 30 sekúnd - kým nevidíte že to zo spodu už je tmavšie. Potom otočte a postup opakujte pokiaľ máte cesto. Mne vyšlo 5,5 väčších sýtych lievancov. Príprava netrvá dlhšie ako 7 minút, vysmážanie asi 15-20minút. Potom lievance potrite (v recepte bolo javorovým sirupom), ale ja som použila domáci lekvár. Môžete tam dať čo máte radi :). Odporúčam konzumovať ešte teplé :))).

Prajem dobrú chuť ;)

Ohodnoďte tento článok bodmi od 1 do 10. Viac je lepšie:

Zdieľaj: